REVEILLE TOI POUR LA PRIERE DE FAJR
Cette prière qui inaugure le jour est aussi recommandée que le Witr qui est la dernière de la nuit. L'assiduité du Prophète(ç) à la pratiquer lui confère un caractère particulier. Il dit : Les deux Rak'as de l'aube valent mieux que toute la terre et ce qu'elle contient. (Mouslim) Ne négligez jamais la prière de l'aube si les chevaux de l'ennemi vous pourchassent. (Ahmed et Abou Daoud)
Heure de son accomplisement :
Elle peut etre accomplie dès l'apparition de l'aube et jusqu'à la prière du Sobh.
Celui qui s'endort jusqu'au lever du soleil, ou qui n'oublie, il l'accomplit quand il s'en aperçoit. Mais à midi elle devient caduque. Le Prophète(ç) dit : Celui qui n'a pas accompli les deux Rak'as de la prière de l'aube, jusqu'au lever du soleil, doit les accomplir quand meme. (El-Bayhaki)
Le Prophète(ç) s'endormit une fois avec ses compagnons lors d'une expédition. Le soleil était déjà haut quand ils se réveillèrent.
Ils se sont alors éloignés un peu de cet endroit. Le Prophète chargea Bilal de faire l'appel à la prière, effectua deux Rak'as du "fajr", puis il fit la prière du "Sobh". (Boukhari)
Manière d'accomplir le "fajr" :
Cette prière comprend deux Rak'as, très rapides, accomplis avec la Fatiha et la surate 109 et la surate 112. Se borner à la Fatiha seulement peut suffire;
Aicha dit : Le Prophète(ç) accomplissait ces deux Rak'as, si légères, que je doutais s'il a bien récité la Fatiha.(Malik)
Elle dit aussi : Le Prophète(ç) récitait deux Rak'as de l'aube la Fatiha et les surates 109 et 112. Il les récitait secrètement . (Mouslim)
1. Par l'Aube !
2. et par les dix nuits !
3. Par le pair et l'impair !
4. Et par la nuit quand elle s'écoule !
5. N'est-ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence ?
6. N'as-tu pas vu comment ton Seigneur a agi avec les Aad
7. [avec] Iram, [la cité] à la colonne remarquable,
8. dont jamais pareille ne fut construite parmi les villes ?
9. et avec les Tamud qui taillaient le rocher dans la vallée ?
10. ainsi qu'avec Pharaon, l'homme aux épieux ?
11. Tous, étaient des gens qui transgressaient dans [leurs] pays,
12. et y avaient commis beaucoup de désordre.
13. Donc, ton Seigneur déversa sur eux un fouet du châtiment.
14. Car ton Seigneur demeure aux aguets.
15. Quant à l'homme, lorsque son Seigneur l'éprouve en l'honorant et en le comblant de bienfaits, il dit : "Mon Seigneur m'a honoré".
16. Mais par contre, quand Il l'éprouve en lui restreignant sa subsistance, il dit : "Mon Seigneur m'a avili".
17. Mais non ! C'est vous plutòt, qui n'êtes pas généreux envers les orphelins;
18. qui ne vous incitez pas mutuellement à nourrir le pauvre,
19. qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace,
20. et aimez les richesses d'un amour sans bornes.
21. Prenez garde ! Quand la terre sera complètement pulvérisée,
22. et que ton Seigneur viendra ainsi que les Anges, rang par rang,
23. et que ce jour-là, on amènera l'Enfer; ce jour-là, l'homme se rappellera. Mais à quoi lui servira de se souvenir ?
24. Il dira : "Hélas ! Que n'ai-je fait du bien pour ma vie future !
25. Ce jour-là donc, nul ne saura châtier comme Lui châtie,
26. et nul ne saura garrotter comme Lui garrotte.
27. "Ô toi, âme apaisée,
28. retourne vers ton Seigneur, satisfaite et agréée;
29. entre donc parmi Mes serviteurs,
30. et entre dans Mon Paradis". et entre dans Mon Paradis". entre donc parmi Mes serviteurs, retourne vers ton Seigneur, satisfaite et agréée; "Ô toi, âme apaisée, et nul ne saura garrotter comme Lui garrotte. Ce jour-là donc, nul ne saura châtier comme Lui châtie, Il dira : "Hélas ! Que n'ai-je fait du bien pour ma vie future ! et que ce jour-là, on amènera l'Enfer; ce jour-là, l'homme se rappellera. Mais à quoi lui servira de se souvenir ? et que ton Seigneur viendra ainsi que les Anges, rang par rang, Prenez garde ! Quand la terre sera complètement pulvérisée, et aimez les richesses d'un amour sans bornes. qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, qui ne vous incitez pas mutuellement à nourrir le pauvre, Mais non ! C'est vous plutòt, qui n'êtes pas généreux envers les orphelins; Mais par contre, quand Il l'éprouve en lui restreignant sa subsistance, il dit : "Mon Seigneur m'a avili". Quant à l'homme, lorsque son Seigneur l'éprouve en l'honorant et en le comblant de bienfaits, il dit : "Mon Seigneur m'a honoré". Car ton Seigneur demeure aux aguets. Donc, ton Seigneur déversa sur eux un fouet du châtiment. et y avaient commis beaucoup de désordre. Tous, étaient des gens qui transgressaient dans [leurs] pays, ainsi qu'avec Pharaon, l'homme aux épieux ? et avec les Tamud qui taillaient le rocher dans la vallée ? dont jamais pareille ne fut construite parmi les villes ? [avec] Iram, [la cité] à la colonne remarquable, N'as-tu pas vu comment ton Seigneur a agi avec les Aad N'est-ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence ? Et par la nuit quand elle s'écoule ! Par le pair et l'impair ! et par les dix nuits !
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander



Commentaires